-
1 cross a fortune-teller's hand with silver
позолотить ручкуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > cross a fortune-teller's hand with silver
-
2 cross a fortune-teller's hand with silver
позолотить ручкуАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > cross a fortune-teller's hand with silver
-
3 Cross one's palm with silver
Позолотить ручкуDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Cross one's palm with silver
-
4 to cross a fortune-teller's hand with silver
Англо-русский современный словарь > to cross a fortune-teller's hand with silver
-
5 cross somebody's palm with silver
позолотить ручку (для гадания)Cross my palm with silver and I'll tell you something you'll be pleased to hear.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > cross somebody's palm with silver
-
6 cross palm with silver
1) Общая лексика: позолотить ручку (кому-л.)2) Макаров: позолотить ручку (кому-л.)Универсальный англо-русский словарь > cross palm with silver
-
7 palm
̈ɪpɑ:m I
1. сущ.
1) а) ладонь to read smb.'s palm ≈ гадать кому-л. по руке sweaty palm ≈ потная ладонь б) пригоршня, горсть
2) мор. лапа( якоря)
3) лопасть( весла)
4) широкая часть рогов оленя ∙ to have an itching palm ≈ быть взяточником;
быть корыстолюбивым, жадным to hold/have smb. it the palm of one's hand ≈ иметь власть над кем-л.
2. гл.
1) дотрагиваться ладонью, гладить( рукой) ;
брать рукой, держать в руке
2) жать руку( кому-л.)
3) прятать в руке;
незаметно хватать рукой to palm a playing card ≈ ловко спрятать на ладони игральную карту
4) перен. подкупать, предлагать взятку, давать взятку ∙ palm off II сущ.
1) пальма, пальмовое дерево
2) а) пальмовая ветвь б) перен. победа, успех, триумф to bear the palm ≈ получить пальму первенства;
одержать победу to carry the palm ≈ получить пальму первенства;
одержать победу to yield the palm ≈ уступить пальму первенства;
признать себя побежденным
3) веточка вербы и т. п. ∙ Palm Sunday ≈ вербное воскресенье (ботаника) пальма (Palmae) пальмовая ветвь (символ победы) победа - to bear the * получить пальму первенства;
одержать победу - to give the * smb. вручать пальму первенства кому-либо - to yield the * уступить пальму первенства;
признать себя побежденным веточка вербы (которую несут в церковь в вербное воскресенье) (военное) изображение пальмовой ветви (вместо второго ордена того же названия) ладонь - I have a splinter in the * of my hand у меня заноза в ладони горсть (как мера) лапа (якоря) клапан( палатки, тента) лопасть (весла) широкая часть рогов оленя (медицина) пластинка, бляшка > to grease smb.'s * дать взятку кому-либо;
"подмазать" кого-либо;
дать на "лапу" > to have an itching *s быть взяточником;
быть корыстолюбивым, жадным > to hold smb. it the * of one's hand иметь власть над кем-либо > to cross smb.'s * with silver позолотить ручку кому-либо прятать в руке (карты) гладить ладонью подкупать - the head of this firm admitted that he *ed right and left глава этой фирмы признал, что он давал взятки направо и налево сбагрить, всучить - to * smth. on smb. всучить кому-либо что-либо ~ пальмовая ветвь;
перен. победа, триумф;
to bear (или to carry) the palm получить пальму первенства;
одержать победу ~ лопасть (весла) ;
to have an itching palm быть взяточником;
быть корыстолюбивым, жадным palm веточка вербы ~ ладонь ~ мор. лапа (якоря) ~ лопасть (весла) ;
to have an itching palm быть взяточником;
быть корыстолюбивым, жадным ~ пальма, пальмовое дерево ~ пальмовая ветвь;
перен. победа, триумф;
to bear (или to carry) the palm получить пальму первенства;
одержать победу ~ подкупать;
palm off всучать;
сбывать, подсовывать (on, upon - кому-л.) ~ прятать в руке (карты и т. п.) ~ трогать ладонью, гладить palmtree: palmtree = palm ~ attr. пальмовый;
Palm Sunday церк. вербное воскресенье ~ подкупать;
palm off всучать;
сбывать, подсовывать (on, upon - кому-л.) ~ attr. пальмовый;
Palm Sunday церк. вербное воскресенье to yield the ~ уступить пальму первенства;
признать себя побежденным -
8 palm
I [pɑ:m] n1. бот. пальма ( Palmae)2. 1) пальмовая ветвь ( символ победы)2) победаto bear /to carry off/ the palm - получить пальму первенства; одержать победу
to give the palm to smb. - вручать пальму первенства кому-л.
to yield the palm - уступить пальму первенства; признать себя побеждённым
3. веточка вербы и т. п. ( которую несут в церковь в вербное воскресенье)4. воен. изображение пальмовой ветви ( вместо второго ордена того же названия)II1. [pɑ:m] n1. 1) ладонь2) горсть ( как мера)2. лапа ( якоря)3. клапан (палатки, тента)4. лопасть ( весла)5. широкая часть рогов оленя6. мед. пластинка, бляшка♢
to grease /to oil, to tickle/ smb.'s palm - дать взятку кому-л.; «подмазать» кого-л.; дать «на лапу»to have an itching /itchy/ palm(s) - быть взяточником; быть корыстолюбивым /жадным/
to hold /to have/ smb. it the palm of one's hand - иметь власть над кем-л.
to cross smb.'s palm with silver - позолотить ручку кому-л.
2. [pɑ:m] v1. прятать в руке (карты и т. п.)2. гладить ладонью3. подкупатьthe head of this firm admitted that he palmed right and left - глава этой фирмы признал, что он давал взятки направо и налево
4. сбагрить, всучитьto palm smth. on smb. - всучить кому-л. что-л.
-
9 grease smb.'s palm
Общая лексика: позолотить ручку
См. также в других словарях:
позолотить ручку — позолотить руку, подать милостыню, подать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Позолотить ручку — кому. Прост. Дать денег на гадание. Ты, молодой, позолоти ручку всю правду тебе выложу. Наврёшь ведь. Ну, шкура ты, девка. Везу её, да ещё позолоти ручку. Во народ! (И. Акулов. Касьян Остудный) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Позолотить ручку — кому. Разг. 1. Дать кому л. (как правило – цыганке) денег за гадание. ФСРЯ, 333; Ф 2, 63; ЗС 1996, 202. 2. Заплатить кому л. за услугу; дать взятку кому л. Мокиенко 2003, 99 … Большой словарь русских поговорок
позолотить — лочу, лотишь; позолоченный; чен, а, о; св. Покрыть слоем золота, позолотой; окрасить в золотой цвет. П. главы церкви. П. раму. Заря позолотила восток. Сентябрь позолотил листву на берёзах. П. ручку (дать денег на гадание или заплатить за… … Энциклопедический словарь
позолотить — лочу/, лоти/шь; позоло/ченный; чен, а, о; св. Покрыть слоем золота, позолотой; окрасить в золотой цвет. Позолоти/ть главы церкви. Позолоти/ть раму. Заря позолотила восток. Сентябрь позолотил листву на берёзах. Позолоти/ть ручку (дать денег на… … Словарь многих выражений
РУЧКА — Богородицына ручка. Кар. Лечебная трава (желудочное средство). СРГК 5, 586. Золотая ручка. Жарг. угол., Прост. Ловкая мошенница, аферистка. Мокиенко 2003, 99. Отдать тёплыми ручками что. Волог. Охотно, с удовольствием отдать кому л. что л. СВГ 6 … Большой словарь русских поговорок
позолоти́ть — лочу, лотишь; прич. страд. прош. позолоченный, чен, а, о. сов. к золотить. ◊ позолотить ручку (руку) дать денег. [Цыганка] приговаривала. Позолоти ручку, красавец, ждет тебя веселая встреча, любовный разговор. Белов, Речные излуки. Позолотил я… … Малый академический словарь
предсказательство — ▲ занятие ↑ предсказание прорицатель. прорицать. пророчество. пророк. пророческий. предсказатель тот, кто занимается предсказанием. оракул. протей. пифия. сивилла. кассандра. вещун. вещать. вещий. сомнамбул. гадание. гадалка. гадальщица.… … Идеографический словарь русского языка
подкуп — ▲ воздаяние (за) ↑ незаконный, услуга подкуп. подкупить. прост: подмазать . подмаслить. смазать. дать на лапу. сунуть в руку кому. позолотить ручку [руку] кому. продажность. продажный (# душа). подкупной. продать . продаться. взятка воздаяние за… … Идеографический словарь русского языка
ручка — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? ручки, чему? ручке, (вижу) что? ручку, чем? ручкой, о чём? о ручке; мн. что? ручки, (нет) чего? ручек, чему? ручкам, (вижу) что? ручки, чем? ручками, о чём? о ручках рука человека 1. Ручкой… … Толковый словарь Дмитриева
ДЕТИ - РОДИНЫ — У кого детей много, тот не забыт от Бога. Сталась двоечка (т. е. чета), так будет и троечка. Пошел весной заяц сам друг в поле, а воротился сам десят оттоле. Бабенка не без ребенка. Не по холосту живем: Бог велел. Живот болит, а детей родит.… … В.И. Даль. Пословицы русского народа